Our Sources – Books & Beyond

Primary sources for all these lyrics were books obtained from various people. Many of the older ones are photocopies of originals – that may explain how many hands and eyes along the yesrs may have added to a few typographic errors here and there!

Meera Bhajans and some Tamil words have added to our mistakes!
We also noticed a few non-Javalis in these books. We decided to go ahead and publish those too – but clearly marked them so!

Book 1: “Book 1900”

For those who cannot read Telugu, the page says “

SrIrastu
samgIta sAhitya vidyA viSAradulagu
pekkanDrachE rachi&impabaDina
SRmgAra jAvaLLu.
idi
chennapaTTaNam
mailavaram venkayya SAstrula vAri chEta
rAmAnamda mudrAksharaSAlayamdu
mudrimpimchi
prachurimpabaDiye.
1900, samvatsaram
rAjamahEndravaramu.”

If anyone has any additional information about this book, or, has an original print, please let us know.

Book 2: “Book 1911”

For those who cannot read Telugu, the page says “

SrIrastu

strIlakatyamtOpa yOgambuga
prAchIna kavipumgavulachE
rachiyimpabaDina

jAvaLIlu

kAkinADa
kamalA mudrAksharaSAlayamdu
mudrimchi prakaTimpabaDiye

1911″

Book 3: “Old & New Book 1890”

A lot of text on this cover. Not attempting to transliterate for now. Title of the book is “prAchIna navIna JavaLIlu” – translates as “Old and New Javalis”.

Compiled / written by “SrI konDagunTUri nAgabhUshaNa kavi”. First edition was in 1890 February, in “chennapuri”

This page explains the uniqueness of this book. Author took many old JavaLis, and wrote a modern JavaLi in the same Raga and Tala.
In our posts too, you will notice a small tag “Prati” for every second JavaLi.

Book 4: “JAVALIS of Sri Chinniah”

Book 5: “jAvaLilu by Sri bAsukhaila vijayavenkaTakrishNarAya kavi”

Not quite the traditional cover page, but 1st page of the book.

Book 6: “gabbiTa yajnanna SAstrigAri kRtulu-jAvaLulu-bhajana kIrtanalu”

Book 7: “jAvaLis by dvibhAshyam pullakavi”

His jAvaLis were probably never printed as a book. These were obtained by visiting the family of the poet in “durgADa gETu” village in Andhra Pradesh, and copying from the hand-written notes of the poet.

Book 8: “kRtulu” by dAsu SrIrAmulu, published in 1893

He published “padamulu” (పదములు), “SRmgAra padyamulu” (శృంగార పద్యములు), and “jAvaLIlu” (జావళీలు) in this book published in 1893.

Text in the title page reads as

గాన విద్యా వినోద రసిక జనానంద కరంబుగ నుండునటుల
వేలూరు గ్రామ నివాసియును,
ఫస్టు గ్రేడ్ ప్లీడర్ గారునునగు
gaana vidyA vinOda rasika janAnanda karambuga nunDunaTula
vElUru grAma nivAsiyunu,
fasTu grED plIDar gArununagu
దాసు శ్రీరాములు గారిచే రచియింపబడినdAsu SrIrAmulu gArichE rachiyimpabaDina
కృతులుkRtulu

Interestingly, his works were published again in 1991.
We noticed that in some cases, a jAvaLi was marked as a padamu or, vice versa. In a few cases, rAga or tALa were shown differently too.
If either book calls it a jAvaLi, we’re publishing it here.

Book 9: “jAvaLIlu – padamulu” by dAsu SrIrAmulu, published in 1991

As mentioned above, we are posting all lyrics that either book marked as a jAvaLi.